# translation of nl.po to Nederlands # Rob Teng , 2007. # Reinout van Schouwen , 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-18 08:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 00:38+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Nederlands\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../bin/drakvirt:39 #, c-format msgid "Virtualization" msgstr "Virtualisatie" #: ../bin/drakvirt:49 #, c-format msgid "Name" msgstr "Naam" #: ../bin/drakvirt:50 #, c-format msgid "Running" msgstr "Draaiende" #: ../bin/drakvirt:72 #, c-format msgid "Console on guest %s" msgstr "Tekstscherm (console) op gastsysteem %s" #: ../bin/drakvirt:105 #, c-format msgid "This tool allows you to configure virtualization." msgstr "Met dit hulpmiddel kunt u virtualisatie configureren." #: ../bin/drakvirt:110 #, c-format msgid "Start" msgstr "Starten" #: ../bin/drakvirt:110 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "%s wordt gestart" #: ../bin/drakvirt:112 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../bin/drakvirt:112 #, c-format msgid "Stopping %s" msgstr "** Bezig met stoppen van %s" #: ../bin/drakvirt:114 #, c-format msgid "Kill" msgstr "Beƫindigen" #: ../bin/drakvirt:114 #, c-format msgid "Killing %s" msgstr "%s wordt beƫindigd" #: ../bin/drakvirt:116 #, c-format msgid "Run console" msgstr "Start tekstscherm (console)" #: ../bin/drakvirt:123 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Verversen" #: ../bin/drakvirt:125 #, c-format msgid "Install new guest" msgstr "Nieuw gastsysteem installeren" #: ../lib/drakvirt.pm:15 #, c-format msgid "Guest installation" msgstr "Installatie gastsysteem" #: ../lib/drakvirt.pm:19 #, c-format msgid "This wizard will help you to install a guest domain." msgstr "Deze wizard helpt u het gastdomein te installeren." #: ../lib/drakvirt.pm:23 #, c-format msgid "Please enter the settings of your guest domain" msgstr "Voer de instellingen voor uw gastdomein in" #: ../lib/drakvirt.pm:28 ../lib/drakvirt.pm:42 ../lib/drakvirt.pm:65 #: ../lib/virtual/xen.pm:163 ../lib/virtual/xen.pm:167 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fout" #: ../lib/drakvirt.pm:37 #, c-format msgid "Please enter the settings of your guest filesystem" msgstr "Voer de instellingen voor uw gast-bestandssysteem in" #: ../lib/drakvirt.pm:65 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" "%s" msgstr "" "Een onverwachte fout is opgetreden:\n" "%s" #: ../lib/virtual/xen.pm:13 #, c-format msgid "Checking availability of %s components" msgstr "Nagaan van beschikbaarheid van componenten %s" #: ../lib/virtual/xen.pm:43 #, c-format msgid "You must reboot on a Xen kernel to be able to run virtualized guests." msgstr "" "U dient te herstarten met een Xen kernel om gevirtualiseerde gastsystemen te " "kunnen draaien." #: ../lib/virtual/xen.pm:50 #, c-format msgid "Guest domain name" msgstr "Gastsysteem-domeinnaam" #: ../lib/virtual/xen.pm:59 #, c-format msgid "Please specify a guest domain name" msgstr "Geef een gastdomeinnaam aan" #: ../lib/virtual/xen.pm:70 #, c-format msgid "Guest filename" msgstr "Gastsysteem-bestandsnaam" #: ../lib/virtual/xen.pm:75 #, c-format msgid "Guest size (MB)" msgstr "Gastsysteem grootte (MB)" #: ../lib/virtual/xen.pm:82 #, c-format msgid "Installer path" msgstr "Pad van installatieprogramma" #: ../lib/virtual/xen.pm:92 #, c-format msgid "Please specify a guest filename" msgstr "Geef een gast-bestandsnaam aan" #: ../lib/virtual/xen.pm:97 #, c-format msgid "Please specify the installer path" msgstr "Geef het pad van het installatieprogramma aan" #: ../lib/virtual/xen.pm:163 #, c-format msgid "Unable to create guest file" msgstr "Niet in staat gastsysteem-bestand aan te maken." #: ../lib/virtual/xen.pm:167 #, c-format msgid "Unable to install guest" msgstr "Niet in staat gastsysteem te installeren" #: data/drakvirt.desktop.in.h:1 msgid "Virtualization configuration" msgstr "Virtualisatie-configuratie" #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Afsluiten"